User talk:Staros

From Hattrick

Stop!

You are editing the English version of Hattrick wiki and translating it into Czech. You want to translate Training into Czech. That's perfectly ok. But you should put your translation here: Cs/Training (and translate Training in the title of that link into Czech of course). Remember to put always a Cs/, because that's the folder you are editing into. Perhaps you ask MOMOOO if you need further help. --82.126.138.91 16:15, 11 June 2007 (UTC)

Ahoj

Ahoj, přečti si prosím poštu na Hattricku, napsal jsem Ti tam mimo jiné pár rad :) --MOMOOO 16:47, 11 June 2007 (UTC)

Pár drobností

V editování se již zlepšuješ, jen tak dál :))) Měl bych jen pár malých drobností: Nezapomínat na mezery po tečkách, dvojtečkách, čárkách, atd. Bez mezer to totiž vypadá jako paskvil a může tak vzniknout i problém s formátováním. Dále bych pak chtěl upozornit na toto (zvláště pak 2. bod): [1] ;)

Přeji hodně štěstí v dalším editování. S pozdravem --MOMOOO 17:16, 12 June 2007 (UTC)

Skvělé, to je ono :) Ještě doporučím dělat interwiki v tomto formátu: [[Cs/název článku|slovo, pod kterým má být zmíněn v textu]], tedy například [[Cs/Trenér|trenéra]] - v tomto případě interwiki odkazuje na článek Cs/Trenér a v textu se objeví červeně slovo "trenéra". --MOMOOO 18:15, 12 June 2007 (UTC)